下周一我就要掉到B组了。在A组已经两年了,这两年中给大家带来了很多麻烦,真的很感谢 大家在这两年中对我的照顾。帮我联系日语,教我技术。告诉我怎么样才能变成gi...
A组ではもう二年もいましたが、皆样にいろいろとお世话になりました。本当にありがとうございました。この二年间、皆样のご配虑のもとで、私は日本语の练习や技术...
大概内容如下 去年在学习的过程中得到了您很多帮助,虽然只有2个月,但是非常愉快,是您让我感受到学习日语的乐趣.现在我已经学习中级的课程了,觉得自己的口语能力还不...
去年、勉强しているうちにいろいろお世话になりました、わずか2か月ですけれども、楽しかったんです、あなたのおかげで日本语を勉强した楽しみが感じられます。今、...
上次日方客户来我司走访,我们请他吃饭等等,刚才回复邮件表示对此很感谢。 另外,在业务上还有一件事情,他也帮我们确认完了,解决好了,一并发邮件告诉了我方 那现在的问题...
首先说请客户吃饭客户复邮件表示谢事情 必刻意说否则反给种自强调请吃饭事情客气再表示没关系应该类客户再复表示谢没完没 遇种情况需要轻轻带即说: 「今度、また绪...
请在回国的欢送会上,想在日本期间照顾过你的人发表道谢演讲。 (不要太短,要长一点的,谢谢!!)
は皆样のお助けと教えの中、わたしは何も知らないときからいま日本のことをいろいろ分かるようになってのは、皆样の优しさからです。 心から感谢の意を申し上げます...
能不能说一下主要感谢什么呢。。因为不知道,我就先给你写少一点吧。如果你有主要需要感谢的事情,再告诉我,我再写。亲爱なる先生、こんにちは!お元気ですか?ほんとにお...
)在这春节即将来临之际 向你献上真诚的问候。 2)我们的英语水品不怎么好,但您还是耐心的教导我们,这让之前不怎么适应您教学方式而抱怨的我感到愧疚。 )老师上课时...
。 2)我们的英语水品不怎么好,但您还是耐心的教导我们,这让之前不怎么适应您教学方... 补充的那段有点儿乱,是不是输错了。大体意思是, 感谢您对我的关注。在这段日子里,特...
大致意思如下:今天承蒙您们的款待,非常感谢.关于您所说的工作职位,我很想接受,但是由于我没有这方面的工作经验,对于这方面的工作还需要实际的学习,如果可以得到这份工...
今天承蒙您们的款待,非常感谢.关于您所说的工作职位,我很想接受,但是由于我没有这方... 奥样にも宜しくとお伝えお愿いします。 注意:文章内不要写“你”,尽量写“姓”
夏先生が毎日いっぱい游んでくれたとか、そして夏先生がたくさんの日本语を教えてくれたとか」。 子供の嬉しい颜を见て、本当に安心しました。 ここで、感谢の気持...
今日、合格発表【を见ました】。 先生のおかげで合格しました。 これまでの日本语の勉强【を见ていただいたり、进学指导などをしていただいたり】、大変お世话に【...
尊敬的老师: 您好! 非常感谢您在近年来对我的关照,在请您的帮助下,我在日语学习方面取得了长足的进步,使我可以用日语了解日本人民源远流长的文化,了解日本人民对中国人...